Help
Veelgestelde Vragen
45 gedetailleerde antwoorden die alles dekken van offline werking tot GPU-ondersteuning tot module-specifiek gedrag.
Algemeen
Wat is Live Translate?
Live Translate is een Windows desktop AI vertaalpakket dat op Steam wordt verspreid. Het vertaalt live audio (games, films, gesprekken), screenshots, video's, manga / strip / webtoon mappen en volledige webpagina's — allemaal lokaal verwerkt op je GPU zonder cloudafhankelijkheid. Eén enkele Steam-app bundelt een real-time spraak-naar-tekst engine, een on-device LLM, een Chromium AI-browser, een OCR + inpainting pipeline, en een SDXL anime afbeelding generator.
Hoe verschilt Live Translate van Google Translate of DeepL?
Google Translate en DeepL sturen je tekst en audio naar externe servers via het internet. Live Translate draait alles op je eigen GPU. Er is geen API-sleutel, geen maandabonnement, geen gebruikslimiet, en er verlaat nooit data je PC. Na installatie kun je de netwerkverbinding verbreken en elke functie blijft werken — inclusief live audiovertaling, video-ondertiteling, manga batchverwerking, en AI anime kunstgeneratie.
Waarom is Live Translate zo goedkoop voor $9.99?
Omdat het geen terugkerende serverkosten heeft. Cloudvertalers rekenen abonnementskosten om hun inferentieservers te dekken — Live Translate draait op je hardware, dus de prijs is eenmalig. De $9.99 weerspiegelt ook onze positionering: een privacy-eerste tool die iedereen zich kan veroorloven, geen niche bedrijfsproduct. De prijs omvat levenslange updates, elke toekomstige Steam-build zonder extra kosten.
Voor wie is Live Translate bedoeld?
Gamers die Japanse / Koreaanse / Chinese exclusives spelen. Anime, manga, en webtoon lezers die onmiddellijke vertaling willen. Video-editors die SRT's genereren uit ruwe beelden. Taalstudenten die buitenlandse films kijken met zij-aan-zij ondertitels. Privacy-bewuste gebruikers die cloudservices weigeren. En iedereen die een hekel heeft aan abonnementen.
Is Live Translate alleen een wrapper rond ChatGPT?
Nee. Live Translate draait volledig op je eigen GPU met behulp van gebundelde open-source AI-modellen. Er is geen OpenAI, Anthropic, Google, of enige andere cloud API-aanroep ergens in de app — architectonisch afgedwongen. Vertaling, spraakherkenning, beeldgeneratie, OCR, en inpainting gebeuren allemaal op je machine.
Offline & Privacy
Werkt Live Translate echt offline?
Ja, volledig. Na installatie is er geen internetverbinding vereist voor enige functie. De gebruiker kan de netwerkverbinding verbreken en elke functie blijft werken: live audiovertaling, vid2srt, manga batch, anime generatie, webvertaling van al geladen pagina's, screenshot inpainting, galerij browsen van lokale werken, sneltoetsen, overlays, instellingen. Alleen Steam Workshop browsen en DLC-installaties vereisen online Steam — beide zijn expliciete gebruikersacties.
Gebruikt Live Translate OpenAI, Google, of enige cloud API's?
Nee. Geen cloud API-aanroepen. Geen OpenAI, Gemini, Anthropic, AssemblyAI, DeepL, Google Translate, of enige andere netwerkvertalingsdienst. De architectuur verbiedt het — er is geen Live Translate server, geen telemetrie-eindpunt, geen analytics pixel.
Wat betreft telemetrie of anonieme statistieken?
Nul. Geen analytics, geen crashrapporten, geen anonieme statistieken, geen "vrijwillige" datadeling. We weten niet hoeveel gebruikers we hebben, welke functies ze gebruiken, of welke vertalingen ze uitvoeren. Het enige netwerkverkeer dat de app genereert is wat Steam zelf doet (DLC-controles, Workshop browsen, ingelogde gebruikersinfo) — en dat is Steam, niet Live Translate.
Waar wordt mijn vertaalgeschiedenis opgeslagen?
In een lokaal SQLite-bestand onder je gegevensmap (data/history.db). De cache is in data/cache.db. Webbrowser chats zijn in data/web-chat.db. WebView2 gebruikersdata is geïsoleerd van je systeembrowserprofiel. Alles blijft op je PC. Het verwijderen van de app behoudt de gegevensmap; je kunt deze kopiëren om alles te back-uppen.
Werkt Live Translate in air-gapped of gefirewalled omgevingen?
Ja. Na het een keer downloaden van het Steam-pakket is er geen verdere netwerktoegang vereist voor enige functie. Workshop- en DLC-functies zijn optioneel en worden elegant uitgeschakeld in offline omgevingen. De app start op, modellen laden, en vertalingen draaien met de netwerkkabel losgekoppeld.
Prijzen & Steam
Hoeveel kost Live Translate?
Een eenmalige $9.99 USD op Steam. Geen abonnement, geen gebruikslimieten, geen API-quota, geen vervaldatum. Steam regionale prijzen zijn van toepassing in je lokale valuta.
Is de $9.99 echt levenslang?
Ja. Je koopt het één keer, je bezit het voor altijd. Elke toekomstige update — bugfixes, nieuwe functies, modelupgrades, extra talen, prestatieverbeteringen — is inbegrepen zonder extra kosten. Steam regelt de update-download.
Zijn toekomstige updates inbegrepen?
Ja. Alle app-updates zijn gratis voor de levensduur van het product. De enige betaalde toevoegingen zijn optionele DLC's (zware AI-modellen voor gebruikers met 12+ / 16+ / 24+ GB VRAM, anime afbeelding generators) — deze zijn pure kwaliteitsupgrades, nooit vereist om de app te gebruiken.
Mijn PC lijkt traag met Live Translate. Wordt het sneller?
Bijna zeker. De versie die je vandaag installeert doet al een enorme hoeveelheid, maar op sommige machines kan het trager draaien dan verwacht omdat de onderliggende AI-technologie nog jong is. Die technologie verandert snel, en Live Translate verandert mee — elke Steam-update brengt snellere engines, kleinere modellen, en scherpere output, allemaal zonder extra kosten. Als je op dag één hebt gekocht, zijn alle toekomstige verbeteringen gratis voor jou. Hoe eerder je erbij bent, hoe meer upgrades je ontvangt op dezelfde eenmalige aankoop.
Wat is het retourbeleid?
De standaard Steam retourbeleid is van toepassing: terugbetaalbaar binnen 14 dagen na aankoop als je minder dan 2 uur hebt gespeeld.
Waar koop ik Live Translate?
In de Steam-winkel: store.steampowered.com/app/3812790/Live_Translate/. De Steam-client downloadt de app naar je bibliotheek en regelt alle updates en DLC-installaties.
Talen
Hoeveel talen ondersteunt Live Translate?
De gebruikersinterface is volledig gelokaliseerd in 29 talen — de complete set die door Steam wordt ondersteund. Vertaling tussen taalparen dekt 140+ talen via Gemma 4. Spraak-naar-tekst ondersteunt 28+ talen via Vosk met extra dekking van Whisper (99 talen), Moonshine (Engels), en Kyutai (Engels + Frans).
Welke spraak-naar-tekst talen worden ondersteund?
Spraakherkenning dekt 28+ veel gesproken talen direct uit de doos (inclusief Arabisch, Chinees, Tsjechisch, Deens, Nederlands, Engels, Farsi, Fins, Frans, Duits, Grieks, Hindi, Italiaans, Japans, Kazachs, Koreaans, Noors, Pools, Portugees, Russisch, Spaans, Zweeds, Tagalog, Turks, Oekraïens, Oezbeeks, en Vietnamees). Daarnaast dekt een extra GPU-gebaseerde engine 99 brontalen — inclusief de meeste laag-resources — voor gebruikers met 8 GB VRAM of meer.
Werkt Live Translate voor Koreaanse webtoons?
Ja — webtoons zijn een eersteklas gebruiksgeval. De Web Translator tab's auto-translate-on-scroll is speciaal gebouwd voor verticale Koreaanse strips. Het pauzeert bij scrollen, vangt het zichtbare stuk, en vertaalt terwijl je naar beneden leest. De Story Changer pipeline behandelt willekeurige paginahoogtes zonder lengtelimiet. Een speciale "Webtoon (Koreaans)" kunstpreset reproduceert de full-color digitale esthetiek voor beeldgeneratie.
Ondersteunt het rechts-naar-links talen en leesvolgorde?
Ja. Manga rechts-naar-links leesvolgorde wordt automatisch gedetecteerd in batch- en screenshot inpaint-modus. Arabisch, Hebreeuws, en andere RTL-talen worden ondersteund als zowel bron- als doeltaal. Het behoud van de vorm van spraakballonnen herstructureert de tekst binnen de originele balloncontouren ongeacht de schrijfrichting.
Hardware
Welke hardware heb ik nodig?
Aanbevolen: Windows 10 (1809+) of Windows 11 64-bit, moderne CPU, 16 GB RAM, en een GPU met 8 GB VRAM. 50 GB vrije schijfruimte voor de basisinstallatie. 8 GB GPU VRAM is de ideale plek voor de volledige live-vertaling, video-ondertiteling, en batch manga ervaring. Grotere kaarten ontgrendelen zwaardere functies zoals beeldgeneratie en langere Story Changer projecten.
Werkt Live Translate zonder een discrete GPU?
Het start op en vertaalt, maar met verminderde kwaliteit en merkbaar langzamere doorvoer. Casual live vertaling, screenshotmodus, en kleine batches werken op een CPU-only fallback. Voor een soepele ervaring en toegang tot de zwaardere modules (beeldgeneratie, full-quality video-ondertiteling) wordt een GPU met 8 GB VRAM sterk aanbevolen.
Ondersteunt het AMD en Intel GPU's?
Ja — maar niet gelijk. NVIDIA is het aanbevolen pad en biedt de snelste prestaties. AMD wordt volledig ondersteund en draait elke module, maar is meestal merkbaar trager dan een equivalente NVIDIA-kaart bij de meeste workloads. Intel werkt voor casual gebruik; voor zware modules (beeldgeneratie, full-quality video-ondertiteling) raden we een 8 GB NVIDIA of AMD GPU aan.
Waarom is AMD trager dan NVIDIA op Live Translate?
De open-source AI-engines die Live Translate bundelt hebben jaren van optimalisatie voor NVIDIA's CUDA-stack — dat is waar het hele AI-ecosysteem is opgegroeid. AMD-ondersteuning gebruikt het Vulkan compute pad, dat volwassen is en op elke module werkt, maar voor dezelfde VRAM-laag zie je doorgaans trager live vertalingsdoorvoer, trager video-transcriptie, en trager beeldgeneratie op AMD. De kloof is ongeveer 1.5×–3× afhankelijk van de workload. Voor puur offline vertaalwerk zal een NVIDIA-kaart met 8 GB VRAM sneller aanvoelen dan een AMD-kaart met 12 GB VRAM. AMD verbetert snel — als je al een AMD-kaart hebt, werkt Live Translate; als je nieuw koopt specifiek voor deze app, is NVIDIA de betere keuze.
Moet ik mijn GPU upgraden alleen voor Live Translate?
Alleen als je onder de 8 GB VRAM valt. De 8 GB-laag dekt de hele functie set comfortabel — live vertaling, video-ondertiteling, manga batch, de AI-browser. Boven de 8 GB ontgrendel je zwaardere functies (beeldgeneratie, langere Story Changer projecten, parallelle modules), maar de ervaring bij 8 GB is al zeer bruikbaar. Als je huidige kaart 4–6 GB heeft, kun je de app nog steeds draaien, maar met verminderde kwaliteit en langzamere doorvoer. Upgraden van een 12 GB NVIDIA naar een 16 GB NVIDIA is zelden de moeite waard voor Live Translate alleen — de marginale winst is klein tenzij je zware beeldgeneratie doet.
Hoe draait Live Translate op een laptop GPU?
Moderne laptop GPU's met 8 GB VRAM (bijv. mobiele RTX 4060 / 4070, Radeon 7700M met 8 GB) draaien de volledige functie set goed. Vermogensbeperking en thermische beperking zullen lange batchjobs meer beïnvloeden dan desktop GPU's, maar voor live vertaling (continue low-load workload) en korte batches is de ervaring in wezen hetzelfde als op desktop. We raden aan om in te pluggen voor elke zware sessie — de GPU trekt volledige kracht en de batterijduur krijgt een serieuze klap tijdens AI-inferentie.
Gebruikt Live Translate meerdere GPU's?
Nee, Live Translate draait op een enkele GPU. Als je twee kaarten in één machine hebt, kiest de app er één (de meest krachtige standaard, configureerbaar in Instellingen). Multi-GPU split inferentie voegt aanzienlijke complexiteit toe voor marginale winst op consumentenworkloads, dus we hebben het eenvoudig gehouden — één kaart, volledige functie set, minder kan fout gaan.
Zal Live Translate sneller worden naarmate de app evolueert?
Ja. De app die je vandaag installeert is een momentopname van een evoluerende stack. Elke Steam-update brengt kleinere, snellere AI-modellen, betere quantisatie, en nieuwe hardware-optimalisaties. Een workload die vandaag 4 seconden duurt, kan over een jaar 1.5 seconden duren op dezelfde hardware. Al deze verbeteringen worden gratis geleverd als onderdeel van je eenmalige $9.99 aankoop — de belofte van levenslange updates is echt en aanhoudend.
Waarom kan offline AI sneller aanvoelen dan cloud AI?
Cloudvertalingsdiensten moeten een netwerkronde maken voor elke aanvraag — typisch 100–500 ms voordat er zelfs maar met het werk wordt begonnen. Offline AI op je eigen GPU heeft nul netwerklatentie, dus op het moment dat je een sneltoets indrukt of stopt met praten, begint de inferentie. Na opwarming (model geladen in VRAM), voelen live vertalingsreacties in wezen instantaan aan. Het enige dat langzamer is dan cloud is de allereerste aanvraag na het starten van de app — zodra het model resident is, is elke daaropvolgende vertaling sneller.
Hoeveel schijfruimte heeft Live Translate nodig?
Ongeveer 50 GB vrije schijfruimte voor de basisinstallatie — dat dekt de app, runtime, alle gebundelde vertaal- en spraakmodellen, taalpakketten, en context presets. Optionele Steam DLC's (beeldgeneratoren, geavanceerde vertaalmodellen) voegen elk 7–20 GB toe. Plan voor 60–80 GB vrij als je van plan bent de zwaardere DLC's te installeren.
Is er een Mac of Linux versie?
Momenteel alleen Windows 10/11 x64. Mac en Linux staan niet op de gepubliceerde roadmap. De app is gebouwd op .NET 8 + WPF, wat Windows-native is; porteren zou aanzienlijke herwerking vereisen.
Is de installatie echt zo groot?
Ja — Live Translate levert elk AI-model gebundeld in de Steam-download, dus de basisinstallatie is ongeveer 50 GB. Dat voorkomt extra downloads tijdens runtime, laat de app onmiddellijk offline werken na installatie, en houdt de modelbestanden versiegebonden samen met de app. Optionele DLC's (beeldgeneratoren, geavanceerde vertaalmodellen) voegen elk 7–20 GB toe bovenop.
Modules
Kan ik in real-time vertalen terwijl ik een multiplayer game speel?
Ja — dat is het primaire gebruiksgeval. Het transparante overlayvenster blijft bovenop elke game, je kunt het overal slepen, klik-door optioneel zodat het nooit muisinvoer onderschept. Kies "system loopback" als de audio bron en Live Translate vertaalt wat je PC afspeelt — inclusief Discord, spraakchat, in-game cinematics, allemaal tegelijkertijd. Standaard sneltoetsen (Ctrl+Alt+S om te schakelen, Ctrl+Alt+H om overlay te verbergen) zijn volledig opnieuw toewijsbaar.
Hoe lang kan een Vid2Srt video zijn?
Er is geen harde lengtelimiet. We hebben meerjarige films, 12-uur podcastarchieven, en volledige anime-seizoenen door dezelfde pipeline gedraaid. De bottleneck is schijfruimte (transcriptiecache slaat de tussenstaat op) en je geduld — een video van 2 uur op de aanbevolen 8 GB GPU is in ongeveer 15–25 minuten klaar voor zowel transcriptie als vertaling samen. Meertalig output van één transcriptie is de killer feature hier: transcribe één keer, genereer Turkse + Engelse + Japanse SRT's in seconden elk.
Is Live Translate geschikt voor taalleerders?
Ja, zeer zeker. Kijk een Japanse film met de live vertaling overlay aan — je ziet de Japanse audio EN je vertaling in je moedertaal in real-time. Lees buitenlandse blogs / Wikipedia / nieuwsartikelen met de auto-translate-on-scroll van de AI-browser. Genereer zij-aan-zij SRT-bestanden (origineel + vertaling) voor video lessen. De 102 game / film context presets helpen met de uitspraak van eigennamen en idiomen. Privacy-bewuste leerlingen waarderen dat elk gesprek, elke pagina, elk audiobestand op hun PC blijft — de app kan niet naar huis bellen.
Kan Live Translate manga vertalen?
Ja, op drie verschillende manieren: (1) screenshotmodus voor ad-hoc pagina's met AI inpainting die originele tekst verwijdert en vertaling in de originele lay-out weergeeft; (2) batchmodus voor volledige mappen met pagina's met sessieherstel; (3) Story Changer-modus die het hele verhaal herschrijft met nieuwe personages / setting / thema en elke pagina stijlvol maakt — wat een nieuwe fan-strip oplevert.
Kan Live Translate anime-afbeeldingen genereren?
Ja, via de Anime Creator tab. Drie modi: tekst-naar-afbeelding (T2I) vanuit een prompt, afbeelding-naar-afbeelding (I2I) foto-naar-anime stylisatie, en Story Changer multi-page herschrijving. 69 kunstpresets in 11 categorieën plus volledige LoRA-ondersteuning. Beeldgeneratie vereist het installeren van een van de optionele Beeld DLC's van Steam (Anime XL of Anime SM).
Hoe gaat Live Translate om met video's?
De Vid2Srt tab neemt elk videobestand (MP4 / MKV / AVI / MOV / WebM / WMV / FLV / M4V) en produceert een gepolijst SRT-bestand in een van de 140+ doeltalen met behulp van een twee-pass LLM-pipeline (per-segment vertaling, dan volledige scriptcoherentie review). Multi-video wachtrij, meertalig output van één transcriptie, en hard-burn re-encoding met NVENC / AMF / QuickSync hardwareversnelling zijn allemaal ingebouwd.
Wat is de AI Browser?
Een ingebouwde WebView2 (Chromium) browser binnen de app met drie superkrachten: (1) auto-translate-on-scroll voor elke webpagina inclusief webtoons; (2) per-URL multi-turn AI chat die gesprekken onthoudt wanneer je de pagina opnieuw bezoekt; en (3) een autonome AI Browse-agent die kan klikken, typen, en navigeren om taken te voltooien zoals "vind me de goedkoopste vlucht" of "samenvat deze artikel in het Turks". WebView2 gebruikersdata is geïsoleerd van je systeembrowser.
Hoe deel ik mijn gegenereerde afbeeldingen?
Klik met de rechtermuisknop op een output in de Mijn Werken tab → "Deel met de Gemeenschap". Live Translate vult automatisch de titel in vanuit de prompt, bouwt een rijke beschrijving, omvat generatieparameters, en uploadt naar Steam Workshop. Multi-select batchupload wordt ondersteund voor het delen van meerdere items in één klik.
Technisch
Waar worden mijn gegevens opgeslagen, en kan ik ze back-uppen?
Alle gebruikersgegevens bevinden zich onder een enkele lokale gegevensmap (vertalingsgeschiedenis, chatgeheugen, gegenereerde afbeeldingen, video-ondertiteling, projectbestanden, aangepaste ballonnen). Kopieer deze map om alles te back-uppen — vertalingen, gesprekken, gegenereerde kunstwerken, elk project dat je ooit bent begonnen. Herstellen is het omgekeerde: kopieer de map terug en de app pikt precies op waar je was gebleven. Het verwijderen van de app behoudt de map; opnieuw installeren leest deze bij de eerste lancering.
Welke AI-modellen gebruikt Live Translate?
Live Translate wordt geleverd met meerdere gebundelde open-source modellen — grote taalmodellen voor vertaling, verschillende spraakherkenningsengines, beeldgeneratiemodellen voor de DLC's, en speciale OCR en inpainting modellen voor manga. Alle modellen zijn commercieel-toegestane open licenties (Apache 2.0, MIT, CC-BY-4.0, Fair AI Public License). De volledige attributielijst wordt meegeleverd met de app en is ook zichtbaar op de Over-pagina.
Is Live Translate open source?
De Live Translate applicatie zelf is propriëtair (Steam commerciële licentie). Alle gebundelde AI-modellen gebruiken commercieel-toegestane open licenties: Apache 2.0, MIT, CC-BY-4.0, Fair AI Public License. Zie de gebundelde THIRD-PARTY-NOTICES.txt voor volledige attributie.
Hoe vaak wordt Live Translate bijgewerkt?
Updates worden via Steam verzonden wanneer nieuwe functies, modelupgrades, of significante fixes klaar zijn. Er is geen vaste frequentie — kwaliteit en stabiliteit komen eerst. Alle updates zijn gratis voor de levensduur van het product.
Hoe rapporteer ik een bug of vraag ik een functie aan?
E-mail [email protected] of gebruik de Steam Discussies op de Live Translate winkelpagina. Bugrapporten met reproductiestappen en een kopie van het relevante logbestand (onder data/logs/, 7-dagen geroteerd) zijn het meest nuttig.